Античная формула приветствия в греческих письмах палеологовской эпохи Черноглазов Д.А.Античная формула приветствия в греческих письмах палеологовской эпохи // Античная древность и средние века. 2023. Т. 51. С. 352–373.ISSN 0320-4472DOI: 10.15826/adsv.2023.51.020РИНЦ: https://elibrary.ru/item.asp?id=59739372Размещена на сайте: 02.11.24Текст статьи на сайте журнала URL: http://elar.urfu.ru/handle/10995/128649 (дата обращения 02.11.2024)Ссылка при цитировании:Черноглазов Д.А. Античная формула приветствия в греческих письмах палеологовской эпохи // Античная древность и средние века. 2023. Т. 51. С. 352–373. DOI: 10.15826/adsv.2023.51.020.Chernoglazov, D. A. (2023). Antichnaia formula privetstviia v grecheskikh pis’makh paleologovskoi epokhi [Ancient Salutation Formula in the Greek Letters from the Palaiologan Period]. Antichnaya drevnost’ i srednie veka, 51. P. 352–373. DOI: 10.15826/adsv.2023.51.020.Аннотация«Такой-то такому-то [желает] радоваться» (Ὁ δεῖνα τῷ δεῖνι χαίρειν) – эпистолярная формула приветствия (далее: инфинитивная формула), которая вошла в употребление еще в IV в. до н. э. и использовалась на протяжении всего византийского тысячелетия. Формула известна в большом количестве вариантов. В настоящей статье анализируется использование инфинитивной формулы в греческих письмах палеологовской эпохи (второй половины XIII – XV в.). Во-первых, кратко характеризуется эволюция формулы от античности до XIII в. Во-вторых, исследуется, насколько часто, у каких авторов и в каких версиях эта формула встречается. В-третьих, предлагается типология разновидностей инфинитивной формулы: выделяются два основных типа – «античный» и «византийский», в рамках каждого из которых возможны различные вариации. В-четвертых, рассматривается, какими причинами мог быть обусловлен выбор между разными вариантами формулы, например, когда глагол χαίρειν («радоваться») заменялся словосочетанием εὖ πράττειν («благоденствовать») или когда имя автора ставится на первом, а когда – на втором месте. Демонстрируется, что этот выбор зависел от разнообразных факторов, среди которых – принадлежность автора к определенной социальной группе, его философские взгляды и эстетические предпочтения.Ключевые слова:византийский эпистолярный этикет формулы приветствия гуманизм Платон Георгий Гемист Плифон Виссарион Никейский Феодор Газа Франческо Филельфо Геннадий Схоларий. Byzantine epistolary etiquette salutation formulae humanism Plato George Gemistos Plethon Bessarion of Nicaea Theodoros Gazes Francesco Filelfo Gennadios II Scholarios Рубрики: Смежные дисциплиныВозможно, вам будут интересны другие публикации:Семиколенных М. В.Апокалиптицизм Георгия Трапезундского как стратегия маргинализации платоновского наследия // Studia Culturae. Nо. 32 (2). 2017. С. 137-159.Семиколенных М. В.Учение Платона об ораторском искусстве в изложении Виссариона Никейского // Платоновские исследования. 2015. Т. II. No. 1. С. 172–184.Сенина Т. А.Антилатинские сочинения Георгия Гемиста Плифона: тексты и контекст // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2024. № 46. С. 260–286.Сенина Т. А.Воззрения Георгия Гемиста Плифона на ислам в контексте турецкой угрозы существованию Византии // Вестник Русской христианской гуманитарной академии. — 2024. — Т. 25. — Вып. 1. — С. 159–171.Черноглазов Д. А.«Риторика знает будущее, как Бог»: Соотношение философии и риторики по мысли византийского ученого XII века // SCHOLE. Философское антиковедение и классическая традиция. 2024. Т. 18. № 1. C. 131-147.